2010年中高级口译:地震高频重点词汇小结-口译笔译考试-天译时代

作者: 2014-02-08 17:56

2010年中高级口译:地震高频重点词汇小结由口译笔译考试栏目提供,查找更多2010年中高级口译:地震高频重点词汇小结......

中高级口译:地震高频词汇小结

  今年对中国来讲似乎依然不是幸运的一年,短短四个月,我们已经见证了太多的灾难,从西南地区的旱灾,到山西煤矿透水事故,再到上周的玉树地震,每天的新闻都让人很揪心。地震听得多了,我总结出新闻中出现的高频词汇,供大家分享:

  be confirmed dead 确认死亡

  be seriously injured 受重伤

  be buried under the debris 被埋在废墟下

  dig for survivals through shovels and bare hands 用铲子和双手挖幸存者

  evacuation 撤退

  resettlement 重新安置

  epidemic prevention 防疫

  plague 鼠疫

  Minister of Finance 财政部

  Devastating 毁灭性的

  7.1 magnitude earthquake 7.1级地震

  national flag will be flying at half mast 将会降半旗

  the national day of mourning 举国哀悼日

  public entertainment 公共娱乐

  donations 捐款

  charity show 慈善演出

  China Central Television(CCTV) 中央电视台

转载请注明出处。

相关推荐