诗歌翻译:裴迪-《崔九欲往南山马上口号与别》英文译文

作者:admin 2016-12-19 09:33

《崔九欲往南山马上口号与别》是唐代诗人裴迪的作品。这是一首劝勉诗,劝勉崔九既要隐居,就必须坚定不移,不要......

《崔九欲往南山马上口号与别》是唐代诗人裴迪的作品。这是一首劝勉诗,劝勉崔九既要隐居,就必须坚定不移,不要三心两意,入山复出,不甘久隐。全诗用语浅淡,近乎口语,或暗用典,或明用典,或正劝,或反讽,喻之以理,晓之以情,在看似平淡的外表下蕴涵着浓郁的朋友情谊,含意颇为深远。

《崔九欲往南山马上口号与别》 裴迪

《崔九欲往南山马上口号与别》 裴迪

归山深浅去,须尽丘壑美。
莫学武陵人,暂游桃源里。

A Parting Wish
Pei Di

However deep into the mountains you might go,
You should see all the beauties hills and vales could show.
Don't do as Wuling Fisherman did long ago
To stay in that Peach Blossom Vale awhile and go.

转载请注明出处。

相关推荐