文学作品翻译:顾城-《石壁》英译

作者:admin 2016-12-21 10:34

《石壁》 Precipices 两块高大的石壁, Two huge stone escarpments are closing tightly 在倾斜中步步进逼。 Leaning toward each other bit......

《石壁》

 

Precipices

两块高大的石壁,

Two huge stone escarpments are closing tightly

在倾斜中步步进逼。
Leaning toward each other bit by bit.
是多么灼热的仇恨,
What searing animosity it must be
烧弯了铁黑的躯体。
That scorches and bends their iron-dark bodies.
树根的轫带紧紧绷住,
Tree-root tendons strain taunt;
岩石的肌肉高高耸起。
Rocky muscles stretch to full height.
可怕的角力就要爆发,
When just one more dewdrop has fallen,
只要露水再落下一滴。
Ferocious wrestling will break out.
这一滴却在压缩中突然凝结
Yet this droplet suddenly crystalizes
时间变成了固体。
Under pressure as time itself solidifies.
于是这古老的仇恨便得以保存,
So this ancient hatred, still well preserved,
引起了我今天一点惊异。 

 

Stirs a little tremor of surprise in me today.

转载请注明出处。

相关推荐