诗歌翻译:张祜-《赠内人》英文译文

作者:admin 2017-01-20 09:51

《赠内人》是唐代诗人张祜的诗作。此诗咏宫人寂寞无聊的生活,写了她们对真正爱情的渴望和自身的凄清境况。前两......

《赠内人》是唐代诗人张祜的诗作。此诗咏宫人寂寞无聊的生活,写了她们对真正爱情的渴望和自身的凄清境况。前两句写宫人生活的孤寂苦闷;后两句通过写宫人枯坐“拔玉钗”“救飞蛾”两个形象化动作,表现了她的无聊和对弱小者的同情之心。全诗词采艳丽,语意含蓄,句句描绘宫人孤寂的心情,耐人寻味。

《赠内人》 张祜

《赠内人》 张祜

禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。

To a Lady in the Palace
Zhang Hu

'Cross trees in Court in palace gatemoon's moved to west;
The charming eyes glance at returning egrets' nest.
She leans her head to draw jade hairpin out near lamp
And moves red flame aside to save a moth with clamp.

转载请注明出处。

相关推荐