诗歌翻译:韦应物《昙智禅师院》

作者:admin 2017-10-18 15:33

诗歌翻译:韦应物《昙智禅师院》英文译文......

诗歌翻译:韦应物《昙智禅师院》英文译文
《昙智禅师院》

韦应物

高年不复出,门径众草生。

时夏方新雨,果药发馀荣。

疏澹下林景,流暮幽禽情。

身名两俱遣,独此野寺行。

At Cloud-Wisdom Monasteryin the Chan Masters Courtyard

Wei Ying-wu

Exalted with ageyou never leave here:

the gate-path is overgrown with grass.

But summer rains have comebringing

fruits and herbs into such bright beauty,

so we stroll down into forest of shadow,

sharing what recluse birds feel at dusk,

freed even of our namesAnd this much

alonewe wander the countryside back.


转载请注明出处。

相关推荐