诗歌翻译:晏几道《长相思》

作者:admin 2017-10-31 16:28

诗歌翻译:晏几道《长相思》英文译文......

诗歌翻译:晏几道《长相思》英文译文

 

小编导读:《长相思》宋代著名词人晏几道的作品。此词纯用民歌形式,上下片均以“长相思”迭起,上片言只有相见才得终了相思之情;下片言由于不得相见,相思之情无处诉说,以浅情人不能理解自己的心情反衬自己一往而情深。

晏几道 《长相思》

长相思,
长相思。
若问相思甚了期,
除非相见时。
长相思,
长相思。
欲把相思说似谁,
浅情人不知。

Everlasting Longing
Yan Jidao


I yearn for long,
I yearn for long.
When may I end my yearning song?
Until you come along.
I yearn for long,
I yearn for long.
To whom may I sing my love song?
To none in love not strong.


转载请注明出处。

相关推荐