2014年3月高级口译听力答案Sentence Translation

作者:秩名 2014-06-03 16:33

2014年春季上海中高级口译考试于3月16日开考,我们在考后第一时间为各位考生提供考试真题、解析、答案信息,本文为......


  Sentence Translation
  1. High-school-age boys are more likely to be obese than their female counterparts. Only 30% of high-school-age boys get the recommended 60 minutes of daily exercise.
  高中男生比同龄女生更容易肥胖。只有30%的高中男生达到了推荐的每天1小时的运动量。
  2. Innovation is like a bamboo shoot. A bamboo shoot spends many years underground, and then it just peaks its head up like a seeding and it just shows up very quickly.
  创新就像竹笋。竹笋深埋地下多年之后,就像种子一样破土而出、快速成长。
  3. Wal-Mart will be offering some online specials as early as 8:00 a.m. on Thanks giving. Some of the in-store deals will also be available online, but others will be Internet-only specials.
  沃尔玛将在感恩节早上八点提供网购特价产品。一些实体店商品也可以在网上买到,但还有一些只供网路销售。
  4. Small companies can’t get the credit they need. Statistics show that a big drop in landing to small businesses in the last quarter of 2012 and conditions that remain tight through 2013.
  小公司不能获得他们想要的贷款了。数据表明,2012年最后一个季度小额借贷出现较大跌幅,2013年形势依然紧张。
  5. Eating more than 18 ounces of red meat per week ups your risk of colorectal cancer. Its risk also rises by 40% with every three ounces serving of process meat eating per day.
  每周食用超过18盎司的红肉将增加罹患结肠癌的风险。每天吃3盎司的加工肉制品则会使这种患病风险增加40%。

转载请注明出处。