天译时代暑假口译集训班,真正实战的培训班

技巧讲解 CATTI/MTI考试介绍 20课时
英汉两种语言的对比
直译和意译
否定句的翻译
増译与减译
被动式的翻译
词性转换
综合能力
长句处理
联句与断句
插入语翻译
 
专题训练 国际政治专题 30课时
文化教育专题
经济贸易专题
科技专题
旅游
最新CATTI/MTI真题讲解及解析
 
考试突破 CATTI/MTI考试经验分享及技巧 10课时
CATTI/MTI考试政策讲解及评分标准(内部)
北京朝阳区集训班

上课时间:周一至周五全天

在线咨询我要报名

北京海淀区集训班

上课时间:周一至周五全天

在线咨询我要报名

周末经典班

上课时间:每周六日全天

在线咨询我要报名

石家庄地区集训班

上课时间:周一至周五全天

在线咨询我要报名

天译时代

┏ 领航培训
成就梦想 ┛
  1. 10years
    年翻译公司从业经验
  2. 40
    个省市办事中心遍布全国
  3. 99%
    客户满意度值的信赖
  4. 3million
    万企业人才输送渠道
  5. 5000
    口译项目举办经验

天译时代翻译培训有着丰富的翻译行业经验和积累,秉承"高效、专业、价值"的服务理念,为国内外客户提供一流服务。天译培训将基于数千场口译会议经验和远超于其他培训机构的实践机会回馈与广大学员,为您高翻梦想起航助力!

你要知道:你的人生你做主,让你的未来比想象更好!

  1. 我们看重的不是你通过考试
    而是拿证变得水到渠成
  2. 我们看重的不是你毕业结课
    而是胜任岗位自我实现
  3. 我们看重的不是你初涉翻译
    而是距离同传更近一步

 我们来真的 
 翻译公司项目实战! 

 没错,我们就是拿出我们翻译项目的职位来让你实践, 
 拿出我们翻译公司对翻译人员知识体系、 
 技能体系的要求和标准来让你学习。 



天译时代翻译培训机构隶属于(北京天译时代翻译有限责任公司),是国内顶尖翻译服务企业,公司建有海量译员与强大师资储备,以及稳定的客户群体!天译在全国40多个省市,拥有办事中心,运营10年来,口译服务项目超过5000场,运营10年来,客户满意度99% ;自办学起实现学生就业16617人。截止目前合作企业数目超过30000家(31514),其中包括84家世界500强,87家中国各领域企业百强;合作院校1000多所。

  • 合作院校1000多所

  • 各行业数千场会议经验

  • 口译服务项目超5000场

  • 国内最多客户翻译公司

  • 天译时代创新课程研发,来自于30000家企业用人需求,积累5000名翻译从业者最实用翻译技能,课程由一线译员亲自职教,教父级讲师钦定课程板块设置。 天译时代课程深入理论研究,全程解析应用技巧,提升学员项目实战能力。定于中国翻译培训新标准。

    1. 企业用人需求分析

    2. 多年翻译市场调研

    3. 成熟课程体系为基础

    4. 线上线上创新学习保证质量

    我们的课程

    用翻译公司真实项目演练基本功,让你拥有职业翻译核心技能

    天译时代课程全程采用项目实战教学模式,学生全真演练公司最新会议项目,快速获得职业经验。一线同传译员亲自授课,国际化视野思维拓展,全方位提升学生综合实力,学员毕业相当于2-3年工作经验,直接上岗胜任企业需求职位,为就职生涯奠定扎实基础。

    我们的讲师
    国内顶尖翻译培训教学团队

    师资
    北京外国语大学同声传译专业硕士研究生,有上千场同传会议现场实战经验。
    为中共中央政治局常委、国务院副总理李克强;中共中央政治局委员、国务院副总理回良玉;国务院前副总理、中央政治局委员曾培炎;国家国务委员... [咨询]
    上海外国语大学高级翻译学院翻译学博士研究生,已通过中华人民共和国人社部一级口译考试,有8年的会议口译经验。
    为中国科学信息技术研究所(国际工程技术数字图书馆)、博鳌论坛、世界贸易中心协会、宋庆龄基金会... [咨询]
    从事口译工作9年以上,拥有上千场国际会议同传经验。
    曾先后为联合国、国家政府部门、国家信息产业部、国家发改委、国家商务部、环保总局、联合国妇女署、各使领馆及各大国内外知名企... [咨询]
    对各领域的同传驾轻就熟,尤其是化工产业。
    比如第六届中国沥青商贸大会、汽柴油燃料油年终大会、中国国际甲甲酯产业链高峰、中国国际丙烯酸酯产业链高峰论坛、第七届国际烯烃年会... [咨询]
    师资
    英国巴斯大学欧洲研究与现代语言系口译与笔译文学硕士。
    代表性同传会议:中美两国农业部合作交流会谈,上海合作组织北京峰会,天津夏季达沃斯论坛,2010博鳌亚洲论坛... [咨询]
    中国中央电视台首席同声传译、主持、记者,担任CCTV NEWS突发新闻、新闻发布会、时事论坛、对话节目等大型直播的同声传译。多次为习近平、李克强、胡锦涛、温家宝等... [咨询]
    北京外国语大学高级翻译学院(原联合国译员训练部)英汉同声传译硕士毕业,曾任联合国教科文组织会议同声传译员,原中国政法大学英语专业口译课讲师。... [咨询]
    1997年毕业于对外经济贸易大学研究生部外贸英语系,并通过联合国国际劳工大会同声传译译员资格考试。曾多次为温家宝总理、习近平主席、张德江副总理及吴仪... [咨询]
    2007年获得中国科学院研究生院应用语言学系硕士学位,双语发音标准,传达准确,思维敏捷,知识面广,现场应变协调能力出色,胜任多种口译场合(技术研讨、学术培训、演讲致辞、政府... [咨询]