团团圆圆今日赴台

作者:tysd001 2015-07-10 17:14

北京天译时代英语口译培训公司整理了“团团圆圆今日赴台”,希望对从事翻译工作的译员有所帮助,想了解更多双语......

北京天译时代英语口译培训公司整理了“团团圆圆今日赴台”,希望对从事翻译工作的译员有所帮助,想了解更多双语阅读资料可以持续关注。
  请翻译以下文字。
  翻译内容:
  Panda pair to fly to Taiwan today   
  YA‘AN, SichuanA pair of giant pandas offered by the Chinese mainland are going to leave the Chinese mainland Tuesday for Taiwan.
  The 4-year-old pandas, Tuan Tuan and Yuan Yuan, whose names together mean "Reunion," have been living at a breeding base in Ya‘an, Sichuan Province, since the May 12 strong earthquake which damaged their former home in Wolong.
  The pair will be brought to Taiwan on the Taiwan-based Eva Air flight which arrived in Chengdu, the provincial capital of Sichuan, on Monday.
  After having their breakfast - carrot and steamed corn buns, the pair were caged and carried to an enclosed truck, which will carry them to the Shuangliu Airport in Chengdu.
  Keepers said the pandas were in good condition.
  If weather permits, the plane will depart with the panda pair, Tuan Tuan and Yuan Yuan at 2 pm Tuesday. It is expected to reach Taipei about three hours later.
  Two staff, a panda keeper and a veterinarian, from the Wolong Nature Reserve in Sichuan will accompany the pandas to Taiwan.
  参考译文:雅安,四川一对大熊猫应大陆要求周二离开大陆前往台湾。
  4岁大的熊猫,团团和圆圆,名字意味着“团圆”,在5.12大地震破坏了它们在卧龙的家后,就一直生活在四川省雅安基地。
  将这对熊猫带往台湾的“夏娃号”班机考(试大周一已经抵达四川首府成都。
  在吃过它们的早餐萝卜和蒸玉米面包后,这对熊猫被关进笼子装入卡车,并带到成都双流机场。管理员表示熊猫状态良好。
  如果天气允许,飞机将带着熊猫团团和圆圆,在周二下午2点离开。预期在3小时后到达台北。
  来自四川卧龙自然保护区的两名工作人员,熊猫管理员和一名兽医将陪同熊猫前往台湾。

转载请注明出处。