LOS ANGELES (Reuters) – California, which is on the brink of running out of cash, will notify 20,000 state workers on Tuesday their jobs may be eliminated, a spokesman for Governor Arnold Schwarzenegger said on Monday.
本站 洛杉矶加利福尼亚州长阿诺施瓦辛格的发言人周一宣布,为节省开支,将于周二裁员20000人。
The announcement came a day after California lawmakers narrowly failed to pass a $40 billion budget that would have plugged the state’s deficit with a mix of tax hikes and spending cuts.
一天前,加州议会没有通过400亿美元的消除赤字平衡预算方案,由此产生了裁员计划。
"In the absence of a budget, the governor has a responsibility to realize state savings any way he can," said Aaron McLear, a spokesman for the Republican governor. "This is unfortunately a necessary decision."
“没有预算,州长有责任以力所能及的任何方式替州政府省钱,”麦克利尔说,“不幸的是,这是个必要决定。”
The layoff notices will affect about 20 percent of state workers, McLear said, adding the cuts would extend to every part of state government.
麦克利尔称,裁员计划将影响到百分之二十的政府公务员,涉及到州政府的每一个部门。
The positions would be eliminated in June in preparation for California’s next fiscal year, which starts in July.
裁员计划将在七月新一个财政年度开始之前的六月完成。
California, America’s most populous state and the world’s eighth biggest economy, has experienced a dramatic fall in revenues because of the housing downturn, rising unemployment and a sharp pullback in consumer spending.
加利福尼亚是美国人口最多的州,世界经济排名第八位。今年,由于房地产业萎缩财政收入收到了巨大冲击,失业人口上升,消费水平急降。
To conserve cash, the state has stopped public works projects, furloughed state employees for two days a month and postponed sending out tax refunds.
为节省开支,加州停止了公共项目,每月给公务员放假两天,并延迟了退税发放。
转载请注明出处。