口译笔译阅读:世界上最慷慨的14人

作者:tysd001 2015-04-27 16:13

北京天译时代英语口译培训公司整理了“口译笔译阅读:世界上最慷慨的14人”,希望对从事翻译工作的译员有所帮助......


  北京天译时代英语口译培训公司整理了“口译笔译阅读:世界上最慷慨的14人”,希望对从事翻译工作的译员有所帮助,想了解更多双语阅读资料可以持续关注。
  口译笔译阅读:世界上最慷慨的14人
  慈善事业每况愈下,富人们的财富和看法也是如此。
  Charity is down, and so are the fortunes and perceptions of the rich.
  不过,福布斯出炉了一个新排行榜,以便让我们对富人充满希望。这个“亿万捐款人”排行榜给那些总计捐出了(而不只是承诺要捐出)至少10亿美元的人排出了名次。榜单的一大优点就是捐款不一定非得是近期的。
  But Forbes has come up with yet another list to give us hope for the wealthy. The ’Billion-Dollar Donors’ ranks people who have given away (not just pledged) at least $1 billion in total. The great virtue of the list is that the gifts don’t have to be recent.
  有趣的是,在福布斯列出的全球793个亿万富翁中,只有14人上了“亿万捐款人”榜。
  Interestingly, of the world’s 793 billionaires, by Forbes’ count, only 14 make the list.
  在全球金融危机前卖掉了抵押贷款公司的亿万富翁银行家赫伯特•桑德勒(Herbert Sandler)说,我很吃惊只有这么点儿人上榜,这太丢脸了。
  ’I’m surprised there aren’t more,’ said Herbert Sandler, the billionaire banker who sold his mortgage company before the global financial crisis. ’It’s a shame there aren’t a lot more.’
  以下是福布斯所谓的“地球上最慷慨的人”(假设美元和慷慨程度是有相关性的。)
  Here are the people Forbes calls ’the most generous people on the planet’ (assuming a correlation between dollars and generosity).
  1 比尔•盖茨(Bill Gates),捐出了280亿美元
  2 乔治•索罗斯(George Soros),72亿美元
  3 戈登•摩尔(Gordon Moore),68亿美元
  4 沃伦•巴菲特(Warren Buffett),67亿美元
  5 艾利•布洛德(Eli Broad),20亿美元
  6 詹姆斯•斯托尔斯(James Stowers),19亿美元
  7 桑德勒夫妇(Herbert and Marion Sandler),15亿美元
  8 迈克尔•布伦博格(Michael Bloomberg),15亿美元
  9 李嘉诚(Li Ka-shing),13.7亿美元
  10 迪特马尔•霍普(Dietmar Hopp),12.5亿美元
  11 迈克尔•戴尔 (Michael Dell),12亿美元
  12 克劳斯•奇拉 (Klaus Tschira),11亿美元
  13 史帝芬•施密德海尼(Stephen Schmidheiny),10亿美元
  14 泰德•特纳(Ted Turner), 10亿美元
  1 Bill Gates, $28 billion donated.
  2 George Soros, $7.2 billion

转载请注明出处。