《春之舞》
Spring Dancing
她是从国立研究院标本陈列室里逸出来的
She flew out of the specimen exhibition room of the National Research Institute
一可肉之白骨:撞碎了玻璃橱
A skeleton, breaking the glass case without making
无声地,当年青的男性管理员午膳后作片刻的
A sound, as the male deputy curator was taking a siesta
假寐时。她是
After lunch. She was
啊 如此地轻盈、轻盈、轻盈地舞着,用了邓肯
O so lightly, lightly, lightly
的步法
Swinging with the choreography of Isadora Duncan
和赵飞燕的韵致,在商业大楼前
The subtle rhythm of Zhao Feiyan, in front of the Commercial Building
春日宁静的广场上。广场上:
A quiet, spring square. The square:
杜鹃怒放,而她舞着。舞着的
Azaleas bloomed and she danced. This dancer
是一怀春之少女;假寐的管理员
Must have been love-crazed; and the napping curator was apparently
则或一定义上的无梦之标本。
A dreamless specimen according to a certain definition
标本
Specimen
标本
Specimen
春之舞
Spring dancing
(舞以白骨,舞以少女)
(Dancing: skeleton Dancing: young woman)
标本。标本。春之舞!
Specimen. Specimen. Spring dancing!
而当她意兴既寂,一念间
And when her mood was down, in an instant
欣然失踪,都忘了收回那
She disappeared merrily, forgetting to fetch back
赫然投射在德国荷尔蒙巨型广告牌上的
On the huge German hormone ad billboard
一不可消失之黑影
Awesome, the indelible shadow
转载请注明出处。