文学作品翻译:朱丛迁《寻寻·觅觅》英译
朱丛迁-《寻寻·觅觅》
有些事情你不愿想起
有些时间你也不愿回去
无奈于苍白的实景
色彩总是斑斓的梦境
我愿在梦里睡去
只是梦里苍白如一
拿什么蘸取彩色的梦境
绘出苍白上的艳丽
只是还没找到这样的笔
寻觅,寻觅
寻寻,觅觅……
Looking, Looking For
ZhuCongqian
Somethings you don’t want to think of
Sometime you don’t want to go back
Nochoice but the pale reality
Whilethe dreamland is always gorgeous
Iam willing to go off in a dream
Yetthe dream is also pale
Whatcan I take to dip the colorful dreamland to
drawthe colors on paleness
YetI haven’t found such a pen
Thatcan make reality sink into ideal
Looking,looking for
Looking,looking for
转载请注明出处。