诗歌翻译:马致远《寿阳曲·烟寺晚钟》英文译文
小编导读:这是马致远写的八景(八首)小令中的一首。此曲主要描绘古寺的幽静环境。
马致远 《寿阳曲·烟寺晚钟》
寒烟细,
古寺清,
近黄昏礼佛人静。
顺西风晚钟三四声,
怎生教老僧禅定?
Evening Rings from the Misty Temple
To the Tune of Life-donating Sun
Ma Zhiyuan
Coiling up is the smoke fine and cold,
It's quiet and peaceful in the temple old,
Dusk is coming and worshippers are leaving.
With the west wind come the rings of evening bell,
How can the old monk sit in meditation well?
转载请注明出处。