诗歌翻译:马致远《寿阳曲·洞庭秋月·从别后》英文译文
马致远 《寿阳曲·洞庭秋月·从别后》
从别后,
音信绝,
薄情种害煞人也!
逢一个见一个因话说,
不信你耳轮儿不热。
Autumn Moon over Dongting Lake
To the Tune of Life-donating Sun
Ma Zhiyuan
Since our parting,
For your news I'm panting,
Hurt me so much, you, a fickle-hearted guy!
I'll keep telling your fecklessness to all and ask why,
Till your ears are burning and eat humble pie.
转载请注明出处。