文学作品翻译:戴望舒《我思想》英译
戴望舒 《我思想》
我思想,故我是蝴蝶……
万年后小花的轻呼
透过无梦无醒的云雾,
来震撼我斑斓的彩翼。
因为它是忠实于我的。
I Think
Dai Wangshu
I think, therefore I am a butterfly…
Ten millennia from now,
a tiny flower's whispered cry
Will emerge from a dreamless mist,
a mist without awakening,
To shake my many-coloured wings.
转载请注明出处。