日光 海子 梨花 在土墙上滑动 牛铎声声 大婶拉过两位小堂弟 站在我面前 像两截黑炭 日光其实很强 一种万物生长的鞭子和血! Sunlight Hai Zi Pear blossoms Slither on top of the earthen walls Constant clinking of cattle-bells My aunt drags two littl...
尊敬的纳扎尔巴耶夫总统, 尊敬的各位同事: President Nazarbayev, Dear Colleagues, 很高兴来到阿斯塔纳出席上海合作组织峰会。这座城市展现的生机活力是本组织蓬勃发展的生动写照。 I am very pleased to be here in Astana to attend the SCO Summit. Th...
That Year , Winter 《那年冬天》 Blade on blade , chill - chilling knives 一把把冷飕飕的刀子 in one night alls cut clean away downright 一夜便割干净一切 city smothered in white cloth 城市蒙上白布 Bedroomless 露宿的 stiffened trees , their b...
The Cry of a Generation 《一代人的呼声》 I do not complain 我绝不申诉 About my misfortune 我个人的不幸 The loss of my youth , 错过的青春 The deforming of my soul . 变形的灵魂 Sleepless nights without number 无数失眠之夜 Have left me with b...