Waiting 《位子》 There was a small Buddhist temple standing halfway up Four Girls Mount , within the boundaries of Chengdu , capital of Sichuan Province in China . Within the temple there was an old monk with several novices . They lived c...
《寄蔡天启》是北宋诗人王安石的一首七言绝句。 《寄蔡天启》 王安石 杖藜缘堑复穿桥,谁与高秋共寂寥? 伫立东冈一搔首,冷云衰草暮迢迢。 What Is There in Sight ? Wang An - shi Along the moat , over the bridge I go , stumping with my staff into t...
Waiting 《等待》 My arms , like the bay in mid - summer , 我的臂,如仲夏的海湾 Waiting for the sail beyond the horizon 等待水平线外的一片帆, Wide open , wait for you to come home ; 张开,等待你归来, Come home to me , like the tender sail...
Graceful at Work 《优雅地辛劳》 When you see a woman bus - driver you wouldnt think she has anything to do with gracefulness . It seems this occupation is entirely at odds with womanhood , for the street noise and hubbub would drown out al...