网站首页
机构简介
翻译知识
考试技巧
工作机会
业内新闻
联系我们
翻译经验:中外品牌命名的不同特色
考试技巧
・ 2015-01-08 14:02
北京天译时代翻译培训公司整理了“翻译经验:中外品牌命名的不同特色”,希望对英语翻译经验有所掌握,对今后的翻译工作有所帮助。...
翻译经验:品牌翻译中的命名要求
考试技巧
・ 2015-01-08 13:55
北京天译时代口译培训公司整理了“翻译经验:品牌翻译中的命名要求”,希望考生对英语翻译经验有所掌握,帮助译员以后的翻译工作。...
翻译经验:拟声词常见的三种翻译方法
考试技巧
・ 2015-01-07 16:15
口译家整理了“翻译经验:拟声词常见的三种翻译方法”,希望对译员学习英语口译翻译经验有所帮助。...
翻译经验:聊聊"蹩脚英语"翻译
考试技巧
・ 2015-01-07 16:11
北京天译时代口译培训公司整理了“翻译经验:聊聊"蹩脚英语"翻译”,希望对英语口译翻译经验的学习有所帮助。...
翻译经验:例解"信,达,雅"的翻译标准
考试技巧
・ 2015-01-06 16:40
北京天译时代口译培训公司整理了“翻译经验:例解"信,达,雅"的翻译标准”,希望译员们好好学习以下的翻译经验,希望对以后的口译翻译工作有所帮助,将来成为一名优秀的译员。...
翻译经验:口译中如何弥补中英文化的差异
考试技巧
・ 2015-01-05 16:48
北京天译时代英语口译培训公司整理了“翻译经验:口译中如何弥补中英文化的差异”,希望对口译翻译学习有所帮助。...
翻译经验:口译-少说还是多说?
考试技巧
・ 2015-01-05 16:43
北京天译时代翻译公司整理了“翻译经验:口译-少说还是多说?”,希望对英语翻译学习有所帮助。...
翻译经验:话说"雨过天青"的翻译
考试技巧
・ 2015-01-04 14:48
北京天译时代英语口译培训公司整理了“翻译经验:话说"雨过天青"的翻译”,希望对英语口译考试备考有所帮助。...
翻译经验:和"猪"一样蠢?
考试技巧
・ 2015-01-04 14:44
北京天译时代翻译培训公司整理了“翻译经验:和"猪"一样蠢?”,希望对口译考试备考有所帮助。...
翻译经验:翻译:专业文章不专业
考试技巧
・ 2014-12-31 15:21
北京天译时代翻译培训班整理了“翻译经验:翻译:专业文章不专业”,希望对翻译知识经验学习有所帮助。...
上一页
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
下一页
总排行
月排行
周排行
排行榜
翻译心得:"三战"CATTI三级
翻译心得:CATTI二级口译经验
翻译心得:从事翻译以来的零
天译时代口译培训:翻译加油
英语口译:优先考虑宾语原则
翻译经验:"欢迎"的尴尬
天译时代口译培训:正反、反
天译时代口译培训:翻译加油
口译听力心得:口译听力考试
编辑推荐
天译时代翻译培训:翻译资格考试
天译时代翻译培训:口译培训的特
天译时代翻译培训:词块意识在口
天译时代翻译培训:同传中如何处